Etiqueta: Canção de Angola

Ku Kongo – No Kongo

Yeto ku Kongo twatuka Yeto ku Kongo twatuka Á yayi ngoma yisikidi kwa banswaswa Á yayi ngoma yisikidi kwa banswaswa Kunkyele é é kuma é é, kuyididi é é kuma é é Kunkyele é é kuma é é, kuyididi é é kuma é é

Amajange okalile

Amajange okalile vali mãyi Wanda kovapya wakafela olonamba Eci eya tuteleka amajange akali le vali mãyi Okasi lokwiya amanjange Amajange okalile Tradução: Meu irmão não chores Meu irmão não chores, a nossa mãe Foi a lavra cavar rabanetes Assim que a mãe chegar Vamos cozinhar, vamos comer Meu irmão não chores. Esta é uma canção

Ler Mais

Toko tawé/Vem aceitar a Deus

Canção ambundu, que retrata a vinda de Deus à terra. Coro: toko tawé Pange yami Pange yami Toko tawé He he he!

Coro: Ongembo kalayesa Ongembo kalayesa weya Ongembo kalayesa wé Mungambo mano yami Kusukula kungomala wé Mataku ngambanhela kusukwila Omalonga yéé! Tradução Coro: A mulher do meu irmão Não sabe lavar nem engomar! Nádegas (rabo) dela parece banheira de lavar Pratos (loiça)!

Canção ambundu

Coro: toko tawé Pange yami Pange yami Toko tawé He he he! Coro: Toko tawé Toko tawé Mungu wandufuka (waraneruwa) Mungu pangelyami Hi hi hi! Coro: took tawé Toko tawé Oxitu yami oyino Onzu yu lenda Hi kondala ikumbi yé Oxitu yami oyino Hum hum hum! Coro: toko tawé Toko tawé He he he! Omundu

Ler Mais

A Canção em Kikongo

Uma canção é uma composição curta que combina uma melodia com uma letra. As canções também podem ser composições musicais sem letra, recebendo o nome de canção instrumental, como é o caso das canções em kikongo que geralmente são acompanhadas por instrumentos musicais, que lhes dão uma feição original e rítmica muito envolvente. A canção faz parte de um

Ler Mais